Durante os anos de 1950, uma série de desenvolvimentos tecnológicos permitiu a popularização do relógio de mergulho, um relógio-ferramenta que manteve a sua icónica atratividade até aos dias de hoje.

O Compressor é um destes relógios.

A sequence of technological advancements through the 1950s allowed for the popularization of the dive watch, a tool watch that has kept its iconic appeal ever since.
The Compressor is such a watch.

Durante la década de 1950, una serie de avances tecnológicos permitieron la popularización del reloj de buceo, un reloj herramienta que ha mantenido su atractivo icónico hasta nuestros días.
El Compressor es uno de estos relojes.

A abordagem mais comum à estanquidade entre os vários componentes externos dos relógios de mergulho (a caixa, o vidro, a tampa traseira e a coroa) era, essencialmente, passiva, apresentando uma resistência especifica à pressão a partir da qual a estanquidade era comprometida.

From its early days, the common approach towards water resistance at the joints between its exterior components (case, crystal, case back and crown) was a passive one, with the watch presenting a pre-determined pressure resistance above which its watertightness was compromised.

Desde sus primeros pasos, el enfoque más común en cuanto a la estanqueidad de sus diversos componentes externos (la caja, el cristal, la cubierta trasera y la corona) fue esencialmente pasivo. Es decir, el reloj presentaba una cierta resistencia a la presión a partir de la cual su impermeabilidad al agua empezaba a verse comprometida.

Abordada por oficiais da Marinha nos anos de 1960, a Vostok desenvolveu uma estratégia original para resolver o problema da estanquidade nos seus relógios de mergulho, propondo uma resistência dinâmica à pressão da água. Com uma tampa traseira flutuante mantida no seu lugar por um anel roscado independente, a pressão crescente comprimia progressivamente a tampa traseira contra um vedante sobredimensionado de borracha enquanto que, simultaneamente, o vidro de policarbonato se deformava de maneira programada, apertando-se contra a caixa.

A performance do relógio melhorava à medida que a pressão a que estava sujeito aumentava. Homologado para 200 metros de profundidade (para 300 metros nas suas versões militares) estes relógios foram testados com sucesso em profundidades superiores a 700 metros, validando esta arquitetura.

Approached in the 1960s by the Navy, Vostok developed an original solution for the water-resistance problem, proposing a dynamic architecture. With a floating case back held in place by an independent screw ring, the growing pressure increasingly compressed the case back against an oversized rubber seal while, simultaneously, the polycarbonate crystal deformed in a programmed way, pushing strongly against the case.
The watch’s performance improved as the pressure exerted on it increased. Rated with a 200 meters water resistance (with a 300 meters rating for the military versions) these watches have, in fact, been successfully tested at over 700 meters depths, validating the merits of their design.

En la década de 1960, y por encargo de la Marina, Vostok desarrolló una estrategia original para abordar el problema de la estanqueidad en sus relojes de buceo, proponiendo una resistencia “dinámica” a la presión del agua. Con una cubierta trasera “flotante”, fijada por un anillo roscado independiente, el aumento de presión comprimía progresivamente la cubierta posterior a través de una goma de sellado de gran tamaño, al tiempo que el vidrio de policarbonato se deformaba de manera programada presionando firmemente contra la carcasa.
El rendimiento del reloj mejoraba a medida que aumentaba la presión a la que se le sometía. Homologados para 200 metros de profundidad (y hasta 300 metros en sus versiones militares) estos relojes fueron, de hecho, probados con éxito a profundidades superiores a 700 metros, poniendo en valor su arquitectura.

Deste então, todos os relógios de mergulho da Vostok têm recorrido a esta solução técnica, com notável desempenho e robustês em profundidade.

All Vostok dive watches have been using this technical solution ever since, displaying great performance and robustness at depth.

Desde entonces, todos los relojes de buceo Vostok han recurrido a esta solución técnica, reconociéndosele un notable rendimiento y una gran robustez.

Embora por meio de soluções técnicas diferentes, esta filosofia tem paralelo com as caixas “Compressor” da EPSA, sendo a mais icónica a “Super-Compressor”, com duas coroas e aro rotativo interno.

Though achieved through a different technical solution, this philosophy is shared with EPSA’s “Compressor” cases, the most emblematic of them being the “Super-Compressor”, with double crowns and an internal rotating bezel.

Aunque a través de diferentes soluciones técnicas, esta filosofía presenta paralelismos con las cajas “Compressor” de EPSA, siendo el modelo más icónico el “Super-Compressor” con dos coronas y bisel giratorio interno.

Em meados dos anos de 1980, a Vostok desenvolveu experimentalmente um relógio com duas coroas e aro rotativo interno, mantendo a sua arquitetura de resistência dinâmica à água. Batizado com o nome de “Compressor” pelos colecionadores, rapidamente ganhou um estatuto lendário. Foi produzida apenas uma curta linha de protótipos, conhecendo-se hoje somente cerca de 20 exemplares.

By the mid-1980s Vostok experimented with such a design, displaying double crowns and an internal bezel, while maintaining their dynamic water resistance architecture. Graced by collectors with the “Compressor” moniker it rapidly gained legendary status. Just a small prototype run was ever assembled, with only about 20 pieces known today.

A mediados de la década de 1980, Vostok desarrolló experimentalmente un reloj con dos coronas y bisel giratorio interno, manteniendo la arquitectura dinámica habitual de resistencia al agua. Bautizado por coleccionistas con el nombre de “Compressor” rápidamente obtuvo la condición de legendario. Solo se fabricaría una breve línea de prototipos, conociéndose actualmente apenas 20 ejemplares.

A Vostok, através de um projeto especial gerido por Dmitry Buyalov, desenhado por Tiago do Vale e coordenado por John Sullivan, reedita agora o “Compressor” numa série muito limitada de 97 exemplares (e quatro protótipos de pré-produção), inspirada no desenho original mas tirando partido dos melhores materiais, tolerâncias e técnicas permitidas pelos padrões de produção de hoje.

O mostrador apresenta gráficos em verde e laranja: os comprimentos de onda correspondentes a estas duas cores são os mais eficazes em cruzar corpos de água. Sendo as duas últimas cores a manter-se visíveis em profundidade, esta opção permite que o mostrador mantenha a sua legibilidade mesmo em mergulhos mais extremos.

Complementando o aro de mergulho interno, o gráfico em grelha permite a avaliação rápida de intervalos de 5, 10, 20 e 30 minutos para tempos de mergulho e de descompressão.

As pulseiras em borracha e em aço inoxidável são desenhadas exclusivamente para este relógio e são totalmente integradas com a caixa.

Vostok, through a special project managed by Dmitry Buyalov, designed by Tiago do Vale and coordinated by John Sullivan, reissued the Compressor in a very limited edition of 97 watches (and four pre-production prototypes), inspired by the original model but taking advantage of the best materials, tolerances and techniques allowed by today’s production standards.
The dial displays green and orange graphics: the wavelengths of both these colors are the most effective ones in penetrating bodies of water. Being that these colors are the last ones to remain visible at depth, they allow for the watch face to remain legible even at more extreme dives.
Complementing the internal diving bezel, the grid graphic aids in rapidly evaluating 5, 10, 20 and 30-minute intervals for dive and decompression timing.
Both the rubber strap and the stainless-steel bracelet are exclusively designed for this watch and are fully integrated with the case.

Vostok, a través de un proyecto especial dirigido por Dmitry Buyalov, diseñado por Tiago do Vale y coordinado por John Sullivan, reedita ahora el “Compressor” en una serie muy limitada de 97 unidades (y cuatro prototipos de preproducción), inspirados en el diseño original pero aprovechando los mejores materiales, tolerancia y técnicas permitidas por los estándares de producción contemporáneos.
La esfera presenta gráficos verdes y naranjas, con unas longitudes de onda para ambos colores resultando las más efectivas a la hora de cruzar masas de agua. Los dos últimos colores son visibles aún a gran profundidad. Esta opción permite que la esfera mantenga su legibilidad incluso en inmersiones más extremas.
Complementando la esfera de buceo interior, el gráfico en forma de cuadrícula permite una valoración rápida de los tiempos de inmersión y descompresión en intervalos de 5, 10, 20 y 30 minutos.
Las correas de goma y de acero inoxidable cuentan con un diseño exclusivo para este reloj y se integran totalmente con la caja.

GESTÃO DE PROJETO Dmitry Buyalov
COORDENAÇÃO John Sullivan
DESIGN Tiago do Vale
ANO DE PROJETO 2020

FABRICANTE Chistopol Watch Factory Vostok
MODELO
Compressor
REFERÊNCIA 800B55 / 800B56
CALIBRE Vostok 2416B Mecânico Automático
JÓIAS 31
MATERIAL DA CAIXA Aço Inoxidável
VIDRO
Safira
LARGURA 40 mm
ESPESSURA
16 mm
ALTURA
48 mm
MATERIAL FOTOLUMINISCENTE Super-LumiNova C3
RESISTÊNCIA À ÁGUA 200 m

FOTOGRAFIA Marco Mendez Photographer