Embora complexidade e contradição -recordando Venturi- tenham sido sempre tema constante da Arquitectura, o século XXI terá de lidar com um conjunto específico de questões contraditórias de importância crescente: como providenciar habitação económica aumentando a densidade; como revitalizar centros urbanos monofuncionais contra a especulação imobiliária; como construir de forma sustentável mas mais rentável; como construir maior com uma menor pegada de CO².

A torre Skytree, localizada em Durban, África do Sul, tenta dar resposta a estes pontos, criando simultaneamente um ponto de referência que se relaciona tanto com a dimensão da cidade e da paisagem como se integra harmoniosamente na vida e escala do bairro em que se insere.


Though architecture has always been about dealing with complexity and contradiction -recalling Venturi- 21st century architecture will deal with a very specific set of challenges of growing prominence: how to provide economic housing while increasing density; how to rejuvenate mono-functional city centers in the face of real estate speculation; how to build affordably with sustainability; how to construct bigger with a smaller CO² footprint.
Located in Durban, South Africa, the Skytree proposal tries to give an answer to these points while creating a landmark that relates both to city and landscape scales but equally integrates smoothly into the neighborhood’s scale and life.

Aunque complejidad y contradicción -recordando Venturi-  han sido siempre un tema constante de la Arquitectura, el siglo XXI tendrá que lidiar con un conjunto específico de cuestiones contradictorias de creciente importancia: cómo proporcionar vivienda económica aumentando la densidad; cómo revitalizar centros urbanos monofuncionales contra la especulación inmobiliaria; cómo construir de manera sostenible pero más rentable; cómo construir más con una menor huella de CO².
La torre Skytree, localizada en Durban, África del Sur, intenta dar respuesta a estos puntos, creando simultáneamente un punto de referencia que se relaciona tanto con la dimensión de la ciudad y del paisaje como se integra de forma armoniosa en la vida y escala del barrio en el que se introduce.


Focando-se principalmente em programa habitacional (com mais de 10.000 m2 de apartamentos simples, duplos, triplos e quádruplos) e equilibrando a crescente terciarização desta zona da cidade, este edifício é construído essencialmente em madeira de Pinus radiata (tratada e laminada), obtida localmente de plantação sustentável, e outros derivados de madeira. A madeira proporciona uma estrutura leve, robusta e durável mas é, também, uma solução particularmente eficiente em termos de custo. É, igualmente, um produto altamente sustentável, absorvendo CO² durante o seu processo de produção.

O esquema estrutural em treliça de madeira prevê elementos de dimensão moderada, interligados por ligações resistentes de aço. Esta solução permite uma gestão de transporte simplificada durante a fase de construção e transforma, especialmente, este sistema construtivo numa solução altamente escalável e utilizável nas mais variadas dimensões e localizações.


With a primary focus on residential programs (with over 10 000 m² of single, double, triple and quadruple bedroom apartments) and balancing the increasing tertiarization of the area, it is primarily constructed with locally sourced Pinus radiata wood from sustainable plantations (treated and laminated) and wood derivatives. Wood not only provides for a very light, strong and durable structure but is also particularly cost-effective. Wood is also highly sustainable, being the only construction material that absorbs CO² during its production.
Skytree’s wood trusses structural scheme predicts moderate size beams with strong steel connections. This allows for manageable transportation during construction but it specially makes this constructive system highly scalable and deployable on different locations and on buildings of diverse sizes.

Concentrándose principalmente en un programa habitacional (con más de 10.000 m2 de apartamentos simples, dobles, triples y cuádruples) y equilibrando la creciente terciarización de esta zona de la ciudad, este edificio está construido principalmente en madera de Pinus radiata (tratada y laminada), obtenida localmente de plantación sostenible, y otros derivados de madera. La madera proporciona una estructura leve, robusta y duradera pero es, también, una solución particularmente eficiente en términos de coste. Es, igualmente, un producto altamente sostenible, absorbiendo CO² durante su proceso de producción.
El esquema estructural  de celosía de madera prevé elementos de dimensión moderada, ligados por uniones resistentes de acero. Esta solución permite una gestión de transporte simplificada durante la fase de construcción y transforma, especialmente, este sistema constructivo en una solución altamente adaptable y utilizable en las más variadas dimensiones y localizaciones.


O edifício oferece, a cada quatro pisos, um amplo lobby ao ar livre com generosas vistas sobre a cidade e o mar e sem função pré-designada. Estes lobbies serão livremente apropriados pelos habitantes do edifício para qualquer uso comunitário.

Uma “segunda pele” é característica deste edifício, composta por placas de cortiça sobrepostas. Esta fachada flutuante controla a intensidade do sol a norte (predominante neste hemisfério), filtrando a sua luz e criando um efeito de chaminé térmica ente os painéis e a fachada interior de vidro. Esta solução permite uma solução passiva mas muito eficiente para o controlo climático e de ventilação, diminuindo a pegada de CO² do edifício. A cortiça é um material inerentemente sustentável: não é necessário o corte de árvores para a sua produção já que cada árvore produzirá uma casca renovada todos os anos.


Every four stories there’s a communal open air “sky lobby” with great views over the city, the ocean, and no designated function, meant to be appropriated in any way desired by the building’s inhabitants.
This building also features a “second skin” comprised of oversized cork shingles. This floating façade controls the intense northern sun, filtering its light and creating a stack effect between the cork panels and the glazing. This solution achieves a passive but efficient climate and ventilation control, decreasing the building’s CO² footprint. Cork is an inherently sustainable material: it doesn’t require trees to be cut as each tree will produce a renewed cork bark for harvesting every year.

El edificio ofrece, cada cuatro pisos, un amplio vestíbulo al aire libre con grandiosas vistas sobre la ciudad y el mar y sin función per-designada. Estos vestíbulos serán libremente ocupados por los habitantes del edificio para cualquier uso comunitario.
Una “segunda piel”  es característica de este edificio, compuesta por placas de corcho superpuestas. Esta fachada fluctuante controla la intensidad del sol al norte (predominante en este hemisferio), filtrando su luz y creando un efecto de chimenea térmica entre los paneles y la fachada interior de vidrio. Esta solución permite una solución pasiva pero mucho más eficiente para el control climático y de ventilación, disminuyendo la huella de CO² del edificio. El corcho es un material propiamente sostenible: no es necesario cortar árboles para su producción ya que cada árbol producirá una corteza renovada todos los años.


O edifício pousa sobre um embasamento de betão com agregado de betão reciclado. Enquanto que a estrutura de treliça de madeira se relaciona com a cidade como um marco na paisagem, esta base faz a ligação à escala construída do bairro e interage com os percursos pedonais da cidade.

Esta base contém comércio, equipamentos, escritórios: todos os programas necessários para transformar este edifício num sistema multifuncional, ligado à cidade e animado a todas as horas do dia.


The building rests on a concrete plinth made with recycled concrete aggregate. While the wood trusses’ structure relates to the city as a cityscape landmark, this base element provides a connection to the neighborhood’s constructed scale and interacts with the city’s walkways.
This plinth contains commerce, equipments, offices: all the needed programs to make this building a multi-functional system, connected with the city and animated with life at all hours.

El edificio descansa sobre una base de hormigón hecha con conglomerado reciclado. Mientras la estructura de celosía de madera se relaciona con la cuidad como un marco en el paisaje, esta base hace de vínculo con la escala construida del barrio e interactúa con los recorridos peatonales de la ciudad.
Esta base contiene comercio, equipamientos, oficinas: todos los programas necesarios para transformar este edificio en un sistema multifuncional, ligado a la ciudad y animado a todas las horas del día.


A Skytree de Durban dá resposta não só às necessidades de reabilitação urbana deste bairro de Durban mas também a uma necessidade transversal e internacional de estruturas sustentáveis, ecológicas e capazes de oferecer edifícios habitacionais densos mas económicos. Olhando para o mar, esta torre é um navio de velas abertas para o mundo.


Durban Skytree gives an answer not only to urban renewal needs at Durban’s neighborhood scale but to a transversal international need for sustainable, ecologic structures capable of providing dense, affordable residential buildings. This Durban ship has its sails wide open to the world.

La Skytree de Durban da respuesta no sólo a las necesidades de rehabilitación urbana de este barrio de Durban sino también a una necesidad transversal e internacional de estructuras sostenibles, ecológicas y capaces de ofrecer edificios habitacionales densos más económicos. Observando el mar, esta torre es un navío de velas abiertas hacia el mundo.


NOME DO PROJECTO Durban Skytree
FUNÇÃO Multifuncional, predominantemente habitacional
LOCALIZAÇÃO Durban, África do Sul
ARQUITECTURA Tiago do Vale Arquitectos
EQUIPA DE PROJECTO Tiago do Vale, Esra Arslam, Hugo Quintela
PROMOÇÃO Design Build Research / Food and Agriculture Organization of the United Nations
ANO DE PROJECTO 2015
ÁREA DE CONSTRUÇÃO 14 000 m2