Prémios The Caveman



Tendo como ponto de partida uma sapataria construída no final dos anos 90, esta proposta para a The Caveman implicou um desenho capaz de resultar numa grande flexibilidade na apresentação, gerar um espaço com uma imagem forte, reconhecível e reproduzível, e fazendo-o com custos muito controlados.

Demoliram-se os tectos falsos pré-existentes em gesso cartonado, removeu-se o papel de parede e, levantando o degradado pavimento flutuante, revelou-se um piso de betão afagado em óptimo estado. Uma coluna em betão aparente escondia-se detrás de quatro espelhos de chão a tecto.


Having as a starting point a shoe store built in the late 90’s, this new store required a project designed to have great flexibility in the presentation of the products, generate a space with a strong, recognizable and repeatable image, while achieving it at a very low cost.
The pre-existent drywall false ceiling was demolished and the wallpaper on the walls removed. Lifting the degraded floating floors revealed a concrete subfloor in great condition. A concrete column was hidden behind four floor-to-ceiling mirrors.

Teniendo como punto de partida una zapatería construida a finales de los años 90, esta nueva tienda obligaba a realizar un diseño capaz de ofrecer una gran flexibilidad en la presentación de los productos, creando un espacio con una imagen dinámica, reconocible y reproducible, y haciéndolo con un coste muy controlado. 
Se demolieron los techos falsos de cartón yeso que había antes, se quitó el papel tapiz de la pared y se retiró el deteriorado piso flotante, mostrando un suelo de hormigón alisado en óptimo estado. Una columna de hormigón se escondía detrás de cuatro espejos que iban del suelo al techo.


Reverter o espaço ao seu estado mais elementar expôs as suas características mais fortes: um redescoberto pé-direito e uma transparência notável para a rua.

Para que se atingissem os seus objectivos, a aproximação ao projecto foi pragmática, baseada num gesto simples capaz de organizar o espaço na sua totalidade e recorrendo a soluções económicas e eficientes, dispensando acabamentos ou manutenção dispendiosos.

O desenho resultante constitui um tributo ao valor dos materiais tal como eles são: à sua franqueza, à sua imagem natural e às suas qualidades intrínsecas.


Returning the space to its most raw characteristics exposed its most strong features: a rediscovered ceiling height and a phenomenal transparency to the street.
To achieve the store’s goals, the approach had to be very pragmatic, based on a simple gesture that could organize the space in its entirety and resourcing to cost-effective solutions that wouldn’t require expensive finishes or maintenance.
The resulting design is an ode to the value of the materials as they are: their frankness, their natural image and their intrinsic qualities.

Devolver el espacio a su estado más elemental logró exponer sus características más valiosas: un redescubierto pie derecho y una transparencia notable para la calle.
A fin de alcanzar los objetivos marcados, el enfoque del proyecto ha sido pragmático, basado en un gesto simple capaz de organizar el espacio en su totalidad y recurriendo a soluciones económicas y eficientes, dejando a un lado acabados y mantenimiento costosos.
El diseño obtenido constituye un tributo al valor de los materiales tal y como son: su franqueza, su imagen natural y sus cualidades intrínsecas.


As paredes periféricas, infraestruturas expostas e tectos foram pintados em preto, remetendo a sua presença para um segundo plano.

Uma grande superfície em forma de “U” acolhe os visitantes, servindo como expositor para os produtos e, através da sua desconstrução, desenhando o balcão da loja.

As placas de aglomerado de madeira e cimento são perfuradas num padrão que permite que a área de exposição de produtos seja infinitamente reconfigurada por pinos de madeira -servindo tanto como prateleiras como cabides. Os cortes feitos às placas são mínimos e foram planeados para eliminar desperdícios.

Estas placas são suportadas por uma estrutura de aço galvanizado que reforça a forma em “U”, retirando ênfase ao perímetro irregular da loja que emerge detrás.

A geometria deste plano relaciona-se com as paredes periféricas de forma a permitir desenhar um vestiário, arrumos e espaços de trabalho nos espaços sobrantes entre plano e paredes.


The exposed ceilings, perimetral walls and infrastructures are painted black, toning down their presence in the background.
A large “U” shaped surface warmly embraces the visitors, serving as the product showcase and, through its deconstruction, designing the store counter.
The yellow cement wood boards are perforated in a pattern that allows the product display area to be infinitely reconfigured with sucupira wood pegs -serving both as shelves and hangers. There are minimal cuts to the boards and no leftovers.
These boards are supported by a galvanized steel structure that reinforces the “U” shape and deemphasizes the irregular perimeter of the store behind it.
The geometry of this plane relates to the perimetral walls in such a way that it allows for a dressing room, storage and working spaces behind it.

Las paredes de la periferia, las infraestructuras expuestas y los techos han sido pintados de negro, dejando su presencia en un segundo plano.
Una gran superficie en forma de “U” recibe a los visitantes y sirve como exposición de los productos, que con su deconstrucción delinea el mostrador de la tienda.
Las placas de aglomerado de madera y cemento están perforadas siguiendo un patrón que permite que el área de exposición de los productos pueda ser reconfigurada de forma infinita con pernos de madera, que sirven tanto de estantes como perchas. Los cortes realizados en las placas son mínimos y han sido pensados para no dejar desperdicios.
Estas placas están soportadas por una estructura de acero galvanizado que refuerza la forma en “U”, apartando la atención al perímetro irregular de la tienda que emerge detrás.
La geometría de este plano se relaciona con las paredes periféricas para permitir el diseño del vestuario, así como zonas de almacenaje y espacios de trabajo en las áreas sobrantes entre el plano y las paredes.


Os quatro expositores suspensos, pendurados por cabos de aço ao longo de uma das frentes de vidro da loja, são construídos com os mesmos perfis de aço galvanizado e placas de aglomerado de madeira e cimento utilizados antes.


Hanging from steel cables, along one of the glass store sides, there are four displays, constructed from the same cement wood boards and galvanized steel profiles used before.

Los cuatro expositores colgados por cables de acero a lo largo de uno de los frentes de vidrio de la tienda están construidos con los mismos perfiles de acero galvanizado y placas de aglomerado de madera y cemento que han sido utilizados antes.


Toda a loja se compõe de quatro materiais no seu estado puro: o betão pré-existente, as placas de aglomerado de madeira e cimento, aço galvanizado e madeira.

Com um desenho de grande simplicidade produziu-se um espaço de grande riqueza e complexidade. Embora cada parte possa parecer austera quando encarada individualmente, o seu conjunto resulta num lugar extremamente convidativo, acolhedor e acabado, definido pelas qualidades generosas dos materiais expostos, pelos detalhes cuidadosamente construídos, pela sua magnífica transparência e por uma iluminação extremamente criteriosa.


All in all, the entire store is composed by four materials, in their raw, pure state: pre-existent concrete, cement wood boards, galvanized steel and wood.
With great simplicity it was possible to produce a very rich, complex space. Though each part may appear crude when regarded individually, their ensemble results in a welcoming place of great warmth and finish, defined by the qualities of the honest, exposed materials, the carefully crafted details, its wonderful transparency and its extremely judicious lighting. 

Toda la tienda está compuesta de cuatro materiales en su estado más puro: el hormigón que existía previamente, las placas de aglomerado de madera y cemento, el acero galvanizado y la madera.
Con un diseño muy sencillo se crea un espacio de gran riqueza y complejidad. Aunque cada pieza pueda parecer austera individualmente, en su conjunto resultan en un lugar extremadamente acogedor, atractivo y acabado, definido por las generosas calidades de los materiales expuestos, por los detalles cuidadosamente trabajados, por su magnífica transparencia y por una iluminación minuciosamente planteada.


PRÉMIOS
2018 Global Architecture & Design Awards, Menção Honrosa
2018 International Design Awards, Terceiro Prémio
2017 American Architecture Prize, Primeiro Prémio

ARQUITETURA Tiago do Vale Arquitectos
EQUIPA DE PROJETO Tiago do Vale, Maria João Araújo, com Adele Pinna, Camille Martin
ANO DE PROJETO 2016-2017
LOCALIZAÇÃO Ponte de Lima, Portugal
CLIENTE Filipe Marinho, The Caveman
CONSTRUÇÃO ARU, Arquitectura e Reabilitação Urbana
ANO DE CONSTRUÇÃO 2017
ÁREA DE CONSTRUÇÃO 62 m2
MOBILIÁRIO Vintage Alternative Store
FOTOGRAFIA João Morgado







Initialement conçu dans les années 90 pour accueillir un magasin de chaussures, ce local a récemment été l’objet d’un réaménagement et fait désormais peau neuve. Cette nouvelle boutique fraichement terminée, vise un marché spécifique et très demandé, proposant une large gamme de produits. La demande concernant ce projet insistait sur la nécessité d’une grande flexibilité quant à la présentation des produits, sur l’importance d’établir une identité forte, reconnaissable et déclinable : le tout à moindre frais.
La cloison sèche de l’ancien faux-plafond a été démolie et le papier peint, habillant les murs, retiré. Le bois flottant abîmé qui recouvrait le sol a lui aussi été enlevé pour laisser apparente la chape bétonnée en parfait état. Pour finir, une colonne en béton a été rendue visible grâce à la suppression des quatre miroirs qui la dissimulaient, l’entourant du sol au plafond.

Désormais présenté dans son état le plus brut, ce lieu révèle ses meilleurs atouts et affirme une identité forte grâce à sa grande hauteur sous plafond et à son incroyable transparence sur la rue qui le borde.
Afin de répondre aux attentes initiales, l’approche se devait pragmatique, basée sur un geste simple qui permettrait d’organiser l’espace dans son intégralité avec des solutions à bas prix, sans exiger de finition ni d’entretien coûteux.
Le résultat final propose une véritable ode aux matériaux, mettant en lumière la beauté de leur simplicité. Utilisés dans leur état le plus brut, les matériaux laissent à voir, à travers leurs qualités intrinsèques, une apparence naturelle, brute mais sincère et généreuse.

Le plafond apparent, les murs périphériques ainsi que les infrastructures ont été peints en noir afin de s’effacer en arrière-plan.
Une large surface en forme de “U” invite chaleureusement les visiteurs, servant à la fois de vitrine pour les produits et de comptoir de vente.
Les panneaux jaunes, de bois recomposé, sont régulièrement perforés suivant un motif qui se répète. Des chevilles en bois de sucupira sont à insérer dans ces percées selon les besoins, pouvant servir à la fois d’étagères et de suspentes. Ce système permet donc une grande flexibilité des moyens de présenter les produits.
Les panneaux sont supportés par une structure en acier galvanisée qui renforce la forme en «U» et désaccentue le périmètre irrégulier du local.
Redessinant la surface et les contours, cette structure permet de dissimuler derrière elle une cabine d’essayage ainsi qu’un espace de stockage et des espaces de travail.
Le long d’un des murs de verre de la boutique, donnant sur la rue, quatre présentoirs sont suspendus par des câbles en acier. Ceux-ci construits grâce aux chutes des panneaux de bois et des profils d’acier galvanisé utilisés dans ce même local.

Au total, quatre matériaux à l’état brut ont été utilisés pour réaménager entièrement cet espace : du béton préexistant, des panneaux de bois recomposé, de l’acier galvanisé ainsi que du bois.
En toute simplicité et humilité, il a été possible de proposer un espace à la fois riche et complexe. Même si individuellement les parties qui composent le local peuvent apparaître minimalistes, l’ensemble est harmonieux et accueillant. La qualité et l’honnêteté des matériaux utilisés, les détails artisanaux ainsi que la transparence et la lumière judicieusement choisie font de ce local un espace chaleureux et attrayant.



Il progetto scaturisca dalla necessità di dare vita ad un negozio di scarpe costruito negli anni 90′, ormai dispesso. Il progetto attuale è, anche esso, un negozio, con un mercato molto specifico ed esigente e con un ampia gamma di prodotti, ed è stato pensato per avere una grande flessibilità nella presentazione dei prodotti, generando uno spazio con un un’immagine forte, riconoscibile e ripetibile, e tenendo un costo di realizzazione molto basso.
Il controsoffitto preesistente è stato demolito e rimossa la carta da parati dalle pareti. La rimozione dei pavimenti ha rivelato un sottofondo in calcestruzzo in ottime condizioni. Una colonna di cemento era nascosta dietro quattro specchi che la ricoprivano dal pavimento al soffitto.

Le rimozioni hanno rilevato dei potenziali all’interno dello spazio: un’altezza generosa nascosta dal controsoffitto e delle grandi vetrate verso la strada.
Il progetto, per soddisfare le esigenze del negozio ha dovuto avere un approccio pragmatico, un semplice gesto per organizzare lo spazio nella sua totalità attraverso soluzioni economiche ed efficienti senza costi di manutenzione e per le finiture.
Il disegno da valore ai materiali presenti come si presentano: la loro franchezza, la loro immagine naturale e le loro qualità intrinseche.

I soffitti, le pareti perimetrali e la struttura visibile sono dipinte in nero cosi da alleggerire visivamente la loro presenza.
Una grande superficie a forma di “U” accoglie calorosamente i visitatori e fungendo da vetrina, e attraverso la sua decostruzione si disegna il banco del negozio.
Le tavole gialle prefabbricate, in agglomerato di cemento e truciolato, sono forate cosi da poter creare un area come il piolo del Sucupira, ed essere utilizzate sia come scaffali sia come appendiabiti. I tagli ai pannelli prefabbricati sono minimi e sono stati pensati per eliminare le perdite.
Queste tavole sono supportate da una struttura in acciaio zincata che enfatizza la forma ad “U” e, dietro di esso, si nasconde il perimetro irregolare della pianta.
La geometria di questa pianta si rapporta alle pareti perimetrali cosi da permettere una suddivisione degli spazi con una sala principale, uno spogliatoi e un deposito.
Lungo le vetrine, all’interno del negozio, sono presenti quattro parallelepipedi, costituiti dagli stessi pannelli di legno-cemento mantenuti da profili d’acciaio zincati utilizzati per la struttura e tenuti in sospensione da cavi d’acciaio.

Nel complesso, l’intero deposito è composto da quattro materiali, nel loro stato grezzo e puro: cemento preesistente, pannelli prefabbricati di cemento e legno, acciaio zincato e legno.
Con un disegno di grande semplicità è stato possibile produrre uno spazio di lusso e complesso. Sebbene ogni parte, presa singolarmente possa sembrare grezza, nell’insieme risulta un luogo accogliente di grande cordialità e perfezione, definito dalle qualità dei materiali esposti, dai particolari attentamente elaborati, dalla sua splendida trasparenza e dalla sua illuminazione estremamente accurata.